สัปดาห์นี้พาคุณไปรู้จักร้านกาแฟดังระดับโลกที่ได้รับความนิยมในไต้หวันอย่างสตาร์บัคส์ บุกไปเปิดสาขาที่เกาะหมาจู่ เหนือสุดของไต้หวันแล้ว และแนะนำสาขาที่สวยงามโดดเด่นเป็นเอกลักษณ์ในกรุงไทเป
สตาร์บัคส์สาขาหมาจู่ ตั้งอยู่บนเกาะหนานกัน หมาจู่
สตาร์บัคส์สาขาเทียนอวี้ ตั้งอยู่ที่เทียนหมู่ กรุงไทเป
2018-03-29 07:30:00
ชีพจรเศรษฐกิจ วันพฤหัสบดีที่ 29 มี.ค. 61
สัปดาห์หนังสือแห่งชาติ กทม. เปิดฉากวันนี้ พร้อมเปิดตัวบูธหลักงานสัปดาห์หนังสือนานาชาติ ที่ กทม. สร้างสีสรรค์พร้อมบรรยากาศสไตล์ไต้หวันเต็มเปี่ยม ทั้งนักเขียน นักพูด การแสดงศิลปวัฒนธรรม บันเทิง เรียกว่า ไต้หวันเต็มสตรีม อย่าลืมไปสัมผัสบรรยากาศไต้หวันในงานนี้ได้ ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป 3 วันเต็ม ๆ
สัปดาห์หนังสือแห่งชาติ กทม. เปิด 26 มี.ค. นี้ สำนักพิมพ์จากไต้หวันร่วมงาน 156 ราย
นางเจิ้งลี่จวิน รมว. วัฒนธรรมไต้หวัน ประกาศใช้ "อำนาจละมุน" (soft power) แสดงบทบาทในงานสัปดาห์หนังสือนานาชาติ กทม.
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
กฤษณัย ไสยประภาสน์ ทีมข่าวอาร์ทีไอ รายงานจากกรุงไทเป ไต้หวัน สาธารณรัฐจีน
More
2018-03-31 18:14:35
1. ไข้หวัดใหญ่ระบาดรุนแรง เตือนต้องหมั่นล้างมือและฉีดวัคซีนป้องกัน
ตั้งแต่วันที่ 1 ต.ค. ปีที่แล้ว จนถึงต้นเดือนมีนาคมปีนี้ ไต้หวันมีผู้ป่วยไข้หวัดใหญ่ที่มีอาการหนัก 670 และมี 104 รายที่เสียชีวิตจากไข้หวัดใหญ่ สถานการณ์การระบาดรุนแรงกว่าทุกปี ทั้งนี้อาจเป็นเพราะสภาพอากาศที่แปรปรวนมากขึ้น รัฐบาลท้องที่ต่างๆ ได้ลดอายุผู้รับบริการฉีดวัคซีนฟรีลง และมีการไปให้บริการฉีดวัคซีนฟรีแก่แรงงานต่างชาติในโรงงานหรือไซต์งานขนาดใหญ่ด้วย แม้ปลายเดือนมีนาคม สถานการณ์การระบาดของไข้หวัดใหญ่จะชะลอลง แต่จะชะล่าใจไม่ได้
กระทรวงสาธารณสุขไต้หวันแนะวิธีป้องกันไข้หวัดใหญ่ดังนี้
1. หมั่นดูแลสุขภาพของตนเองให้แข็งแรงโดยการออกกำลังกายเป็นประจำ รับประทานอาหารที่มีประโยชน์ให้ครบ 5 หมู่ พักผ่อนให้เพียงพอ อย่าตรากตรำทำงานหนักมากเกินไป
2. รักษาร่างกายให้อบอุ่นอยู่เสมอ โดยเฉพาะในช่วงที่มีอากาศเปลี่ยนแปลง
3. ดื่มน้ำสะอาดให้ได้อย่างน้อยวันละ 8 แก้ว เมื่อไม่มีโรคที่ต้องจำกัดน้ำดื่ม
4. หมั่นล้างมือให้สะอาดอยู่บ่อย ๆ และล้างมือทุกครั้งก่อนรับประทานอาหารและหลังเข้าห้องน้ำ
5. ในช่วงที่มีการระบาดของไข้หวัด ควรหลีกเลี่ยงการเข้าไปในที่ที่มีผู้คนแออัด
6. อย่าเข้าใกล้หรือนอนรวมกับผู้ป่วย แต่ถ้าจำเป็นต้องดูแลผู้ป่วยอย่างใกล้ชิด ควรสวมหน้ากากอนามัยและหมั่นล้างมือด้วยน้ำกับสบู่ให้สะอาดอยู่เสมอ
แผ่นพับแนะนำวิธีป้องกันไข้หวัดใหญ่ของกระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการไต้หวัน
2. คนงานไทยทำงานครบสัญญาเดินทางกลับประเทศแล้ว อยากจะมาท่องเที่ยวที่ไต้หวันได้ไหม? จะต้องทำอย่างไร
แรงงานไทยที่ทำงานครบสัญญาหรือไม่ครบสัญญา หากไม่เคยมีประวัติทำผิดกฎหมาย เช่นหลบหนี หรือเคยก่อคดีอาญา สามารถเดินทางกลับมาเที่ยวที่ไต้หวันได้ โดยปัจจุบัน ไต้หวันได้ยกเว้นการตรวจลงตราแก่นักท่องเที่ยวชาวไทยเป็นเวาลไม่เกิน 30 วัน เพียงแค่มีหนังสือเดินทางที่มีอายุเกิน 6 เดือน ซื้อตั๋วเครื่องบินไป-กลับและมีที่พักที่แน่นอน ก็สามารถเดินทางเข้าไต้หวันได้แล้ว
3. แรงงานไทยจำนวนมากทวงถามเรื่องการขยายเวลาทำงานเกิน 12 ปี จะมีผลคืบหน้าเมื่อไหร่?
สืบเนื่องจากไต้หวันประสบปัญหาอัตราการเกิดที่ตกต่ำ โครงสร้างสังคมกำลังจะเข้าสู่สังคมผู้สูงอายุระดับสูงสุดในอีกไม่กี่ปีข้างหน้าและประสบกับภาวะขาดแคลนแรงงานอย่างหนัก นอกจากนี้ยังเกิดภาวะสมองไหล กล่าวคือบุคลากรภายในประเทศถูกต่างชาติดึงดูดเดินทางไปทำงานต่างประเทศเป็นจำนวนมาก รัฐบาลไต้หวันจึงมีนโยบายจะบัญญัติกฎหมายว่าด้วยคนเข้าเมืองฉบับใหม่ เพื่อแก้ไขภาวะขาดแคลนแรงงานที่มีทักษะและบุคลากรมืออาชีพ ซึ่งเป็นปัญหาใหญ่ของรัฐบาลในขณะนี้
จากสถิติพบว่า ไต้หวันมีประชากรวัยทำงานสูงสุด 17.37 ล้านคน เมื่อปีค.ศ. 2015 แล้ว นับจากนั้นเป็นต้นมา ประชากรวัยทำงานได้ลดจำนวนลงอย่างต่อเนื่อง ดาดว่า เมื่อถึงค.ศ. 2030 ประชากรวัยทำงานในไต้หวันจะลดลงเหลือ 15.16 ล้านคน ถือเป็นปัญหาใหญ่ด้านแรงงานที่ท้าทายความสามารถของรัฐบาล
คณะกรรมการพัฒนาแห่งชาติกำลังอยู่ระหว่างวิเคราะห์วิธีการดึงดูดบุคลากรต่างชาติ รวมถึงแรงงานต่างชาติระดับพื้นฐานหรือระดับกรรมกร แต่ได้รับการฝึกฝนทักษะจากการทำงานจนกลายเป็นผู้เชี่ยวชาญในหน้าที่การงาน หลังจากที่ทำงานครบ 12 ปี ให้สามารถทำงานในไต้หวันต่อไปได้ ด้วยวิธีขยายระยะเวลาทำงานโดยตรงหรือยกระดับเป็นแรงงานกึ่งฝีมือ
ก่อนหน้านี้ นายหลินว่านอี้ (林萬億) รัฐมนตรีประจำสภาบริหาร เสนอแนวความคิดเปิดให้แรงงานข้ามชาติย้ายถิ่นมายังไต้หวันได้ โดยจะเริ่มจากประเทศในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ซึ่งเป็นเป้าหมายของนโยบายมุ่งสู่ใต้ก่อน เขากล่าวว่า ไต้หวันเปิดให้นำเข้าแรงงานต่างชาติมาเป็นเวลาร่วม 30 ปีแล้ว จากในระยะแรก อนุญาตให้ทำงานได้เพียง 2 ปี ต่อมาขยายระยะเวลาเรื่อยมา จนปัจจุบัน ผู้อนุบาลในครัวเรือน สามารถทำงานได้ไม่เกิน 14 ปี ขณะที่แรงงานในภาคการผลิตทำงานได้ไม่เกิน 12 ปี และอนุญาตให้ต่อสัญญาใหม่ในไต้หวันได้ โดยไม่ต้องกลับไปทำเรื่องมาใหม่หลังทำงานครบ 3 ปีแล้ว และรายงานของสภาอุตสาหกรรมไต้หวันประจำปี 2559 และ 2560 ได้มีการเสนอให้รัฐบาลพิจารณาขยายระยะเวลาการทำงานของแรงงานต่างชาติในภาคการผลิตมากกว่า 12 ปี
ไต้หวันอยู่ระหว่างร่างกฎหมายดึงดูดบุคลากรทั้งผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านและแรงงานระดับกึ่งฝีมือ
รัฐมนตรีประจำสภาบริหารผู้นี้กล่าวว่า ไต้หวันต้องการแรงงานที่มีทักษะและแรงงานระดับผู้บริหาร เมื่อไต้หวันมีแรงงานต่างชาติที่ผ่านการฝึกฝน กลายเป็นแรงงานที่มีความเชี่ยวชาญในหน้าที่การงานจำนวนมาก ทำไมไม่พิจารณาให้แรงงานข้ามชาติเหล่านี้ย้ายถิ่น อาศัยและทำงานในไต้หวันต่อไปได้ นอกจากแรงงานข้ามชาติที่ทำงานอยู่ในไต้หวัน ซึ่งปัจจุบันมีจำนวนร่วม 700,000 คนแล้ว นายหลินว่านอี้ยังกล่าวว่า ภาคการเกษตร การประมงและโครงการดูแลผู้สูงวัยระยะยาว ซึ่งกำลังประสบปัญหาขาดแคลนแรงงานอย่างหนัก รัฐบาลอาจพิจารณาเปิดให้นำเข้านักศึกษาต่างชาติระดับปวช.หรือ ปวส. หรือแม้กระทั่งระดับอุดมศึกษา มาเรียนต่อและฝึกงานที่ไต้หวันได้ เมื่อจบการศึกษา อนุญาตให้ทำงานและพำนักอาศัยในไต้หวันได้ และหากทำงานไประยะหนึ่ง ไม่มีประวัติฝ่าฝืนกฎหมาย ก็อนุญาตให้ย้ายถิ่นหรือพำนักอาศัยในไต้หวันอย่างถาวรต่อไปได้
อย่างไรก็ตาม นโยบายข้างต้น ยังอยู่ระหว่างร่างกฎหมาย ซึ่งต้องใช้เวลาอีกระยะหนึ่ง จึงจะมีผลคืบหน้า
ไต้หวันอยู่ระหว่างร่างกฎหมายดึงดูดบุคลากรทั้งผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านและแรงงานระดับกึ่งฝีมือ
4. ผู้อนุบาลต่างชาติ แม้จะไม่ได้ทำงานในภาคการผลิต แต่มีส่วนช่วยทางอ้อมต่อการพัฒนาเศรษฐกิจของไต้หวัน ทำให้ลูกหลานของผู้ป่วย สามารถไปทำงานได้โดยไม่ต้องห่วงกังวลว่า พ่อแม่หรือญาติผู้ใหญ่ของตนจะไม่มีคนดูแล
ผู้อนุบาลต่างชาติ มีส่วนช่วยพัฒนาเศรษฐกิจของไต้หวันโดยทางอ้อม
5. นายสมพงษ์ ทำงานโรงงานแปรรูปอาหารสัตว์น้ำแช่แข็งแห่งหนึ่งในเมืองเจียอี้ เนื่องจากทำงานดี มีความรับผิดชอบ ไม่เคยขาดงาน เลิกงานแล้วยังทำความสะอาดสถานที่ทำงาน เพื่อนชวนไปดื่มเหล้าก็จะใช้คำพูดทางอ้อมปฏิเสธ ใช้เวลาว่าดูหนังสือเพิ่มพูนความรู้ ไม่เคยไปดื่มเหล้าตามเพื่อนฝูง เป็นที่ชื่นชมของนายจ้างเป็นอย่างมาก ส่งเข้าประกวดแรงงานดีเด่นแข่งกับแรงงานท้องถิ่น ได้รับเลือกเป็นแรงงานดีเด่นคนแรกของเมืองเจียอี้ที่เป็นแรงงานต่างชาติ (ปกติการประกวดแรงงานดีเด่น จะมีการแยกกันระหว่างแรงงานต่างชาติกับแรงงานท้องถิ่น) ให้สัมภาษณ์เล่าสภาพการทำงานและเคล็ดลับการทำงานที่ทำให้นายจ้างชื่นชอบและวิธีปฏิบัติตัวในโรงงาน
นายสมพงษ์ แรงงานไทยในโรงงานแปรรูปอาหารสัตว์น้ำ เป็นแรงงานต่างชาติคนแรกของเมืองเจียอี้ที่ได้รับเลือกเป็นแรงงานดีเด่นร่วมกับแรงงานท้องถิ่น
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
## คลิกที่ไอคอนหูฟังด้านบน เพื่อฟังรายการออนไลน์ หรือคลิกไปที่ "ฟังวิทยุออนไลน์" ที่อยู่แถบด้านล่างซ้ายจอภาพ แล้วเลือกฟังรายการเต็ม 1 ชั่วโมงตามความประสงค์ ซึ่งจะอัพเดททันการณ์ที่สุด ##
More2018-03-27 18:04:51
กระแสประชาธิปไตย วันจันทร์ที่ 26 มี.ค. 61
1. ปธน. ไต้หวัน ขอบคุณ สหรัฐฯ ประกาศใช้ กม. ว่าด้วยการเยือนของเจ้าหน้าที่รัฐระหว่างไต้หวันกับสหรัฐฯ (TTA)
2. รอง รมช. กต. ฝ่ายกิจการเอเชียแปซิฟิก สหรัฐฯ เยือนไต้หวัน เป็นคนแรกหลังประกาศใช้กฎหมาย TTA
3. รมว. กต. ไต้หวัน ย้ำ สัมพันธ์ 20 พันธมิตร ไร้ปัญหา
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
กฤษณัย ไสยประภาสน์ ทีมข่าวอาร์ทีไอ รายงานจากกรุงไทเป ไต้หวัน สาธารณรัฐจีน
More2018-03-25 23:30:00
ธีระ หยางและบันเทิงดอทคอมสัปดาห์นี้
- แนะนำเพลงใหม่ของวง Men Envy Children (小男孩樂團) ในเพลง We are และข่าวบันเทิงไต้หวัน (คนดังของฮ่องกงมาชมคอนเสิร์ตของโจวเจี๋ยหลุนกันคับคั่ง /ไต้หวันจะเป็นเจ้าภาพจัดเทศกาลภาพยนตร์ Asia-Pacific Film Festival ครั้งที่ 58 ช่วงกลางปีนี้ /เมื่อหยวนหย่งอี๋พบกับหลินชิงเสีย ราวกับเป็นการพบกันระหว่างต้วนอิ๋งอิ๋งและตังฮึงปุกป่าย)
วง Men Envy Children กับเพลง We are
คณะกรรมการจัดงาน Asia-Pacific Film Festival 2018 แถลงข่าวยืนยันว่าไต้หวันจะเป็นเจ้าภาพในการจัดงานช่วงกลางปีนี้ที่นครไถจง
โจวเจี๋ยหลุน (ซ้าย) กับเยิ่นต๊ะหัว (ขวา) ขณะเฮียเยิ่นไปทักทายหนุ่มเจย์ที่หลังเวทีคอนเสิร์ต
More2018-03-27 18:24:24
พาคุณไปติดดาว 10 อันดับร้านอาหารที่คนไต้หวันโหวตให้จาก 36 ร้านที่ได้รางวัลบิบ กูร์มองด์ (BIB GOURMANDS 必比登推介) ในคู่มือมิชลินไกด์ไทเป หมวดนี้จะคัดเลือกร้านอาหารอร่อยและราคาสมเหตุสมผล (Good Cuisine at a Reasonable Price) เมื่อพิจารณาจากราคาสินค้าอุปโภคบริโภคของเมืองนั้นๆ ซึ่งร้านที่ได้รางวัลบิบกูร์มองด์ในไทเปสามารถรับประทานได้ในราคาเฉลี่ยคนละไม่เกิน 1,000 เหรียญไต้หวัน
2018-03-25 09:04:57
1. ชาวไต้หวันนิยมบริโภคเครื่องดื่มมากที่สุด รายได้ร้อยละ 40 ใช้ไปกับซื้อเครื่องดื่ม แต่ละปีดื่มเครื่องดื่ม 1,000 ล้านแก้ว/ขวด นำไปกองไว้สูงเท่ากับอาคาร ไทเป 101 ได้ถึง 20,000 ตึก
มนุษย์เงินเดือนในไต้หวันจำนวนมากต้องการประหยัด กลัวใช้จ่ายเงินฟุ่มเฟือยโดยไม่รู้ตัว ใช้วิธีจดบันทึกเป็นบัญชีรายจ่าย ในอดีตจดใส่สมุด ต่อมาบันทึกลงโน๊ตบุ๊ค คอมพิวเตอร์ และมี APP มือถือช่วยบันทึกรายจ่าย แต่เป็นการบันทึกรายรับและใช้จ่ายแบบทั่วไป ไม่น่าสนใจ เดียวนี้ มี APP มือถือช่วยบันทึกบัญชีรายรับ-รายจ่ายที่สนุกน่าใช้ เป็นเกมส์มือถือไปในตัว ทำบัญชีไปด้วยเล่นเกมส์ไปในตัวด้วย ชื่อว่า Fortune City (記帳城市) สร้างสรรค์โดยทีมงานจากไต้หวัน ปัจจุบันนิยมใช้กันทั่วโลก 108 ประเทศ ในไต้หวันมีคนใช้กันมาก โดยเฉพาะมนุษย์เงินเดือนรุ่นใหม่ และจากการที่มีคนใช้กันมากนี่เอง ทำให้เก็บข้อมูลน่าสนใจไม่น้อย จากการเปิดเผยของทีมงานที่จัดทำ Fortune City พบว่า ปี 2560 ที่ผ่านมา คนไต้หวันใช้จ่ายเงินไปกับการซื้อเครื่องดื่มมากที่สุด หรือประมาณร้อยละ 40 ของเงินเดือน มากกว่าชาวอเมริกันที่ขึ้นชื่อว่าชอบดื่มโค๊กมากที่สุดถึง 1.6 เท่า เพียงแต่ว่าคนไต้หวันนิยมดื่มเครื่องดื่มประเภทชามากกว่าโค้ก และเครื่องดื่มในไต้หวัน จะพิถีพิถันและมีไอเดียสร้างสรรค์ใหม่ๆ ในด้านแก้วหรือขวดที่ใช้บรรจุ เช่น ใช้แก้วหรือขวดรูปทรงผู้ชายร่างบึก หรือผู้หญิงหุ่นดี เป็นต้น ด้านรสชาติก็มีแปลกใหม่ออกมาเสมอ กล่าวได้ว่าตลาดเครื่องดื่มในไต้หวันมีการแข่งขันสูงมาก และตัวเลขการบริโภคเครื่องดื่มของคนไต้หวันมากจนน่าตกใจ แต่ละปีจำหน่ายเครื่องดื่มประเภทบรรจุในแก้วได้ถึง 1,000 ล้านแก้ว/ขวด คิดราคาถูกๆ แก้วละ 50 เหรียญไต้หวัน มูลค่าตลาดเครื่องดื่มในไต้หวันแต่ละปีสูงถึง 50,000 ล้านเหรียญไต้หวัน ถือเป็นตลาดใหญ่ และแก้วเปล่าที่ดื่มหมดแล้ว หากนำมากองไว้ด้วยกัน สามารถกองสูงเท่ากับตึกไทเป 101 ได้ถึง 20,000 ตึกเลยทีเดียว
การใช้จ่ายเงิน หากมีการบันทึกรายรับ-รายจ่าย จะทำให้เรารู้ว่ามีสิ่งไหนบ้างที่เราใช้จ่ายไปอย่างฟุ่มเฟือย หนทางที่จะประหยัดและเก็บออมเงินได้ ก็คือต้องหัดมีนิสัยทำบัญชีรายรับ-รายจ่าย แล้วท่านจะกลายไปหนึ่งในผู้มีอันจะกินได้ในไม่ช้า
ในไต้หวันมีเครื่องดื่มประเภทชามากมายหลายยี่ห้อ
ชาวไต้หวันนิยมบริโภคเครื่องดื่มมากที่สุด แต่ละปีดื่ม 1,000 ล้านแก้ว/ขวด นำไปกองไว้สูงเท่ากับอาคาร ไทเป 101 เท่ากับ 20,000 ตึก
APP Fortune City (記帳城市) ช่วยบันทึกบัญชีรายรับ-จ่าย ทำบัญชีไปด้วยเล่นเกมส์ไปในตัวด้วย
2. ป้าหวาง (霸王 : จอมอันธพาล) จากสุนัขจรจัดกลายมาเป็นสุนัขตำรวจที่มีชื่อเสียงโด่งดังไปถึงญี่ปุ่น
สุนัขพื้นบ้านที่สันนิษฐานว่าถูกเจ้าของทรมานและทอดทิ้ง หวาดกลัวและไม่เป็นมิตรต่อคน ถูกนำไปเลี้ยงที่สถานรับเลี้ยงสุนัขจรจัดที่เขตซ่านฮั่ว (善化) ในนครไถหนาน นายหวงเซิ่งเฉา หัวหน้าโรงพักไห่เหลียว (海寮) ซึ่งเป็นคนรักสุนัขไปพบเข้า นำอาหารไปเลี้ยงและใช้เวลาคลุกคลีกับมันนานเป็นเดือนจึงคลายความระแวง หัวหน้าหวงจึงนำกลับไปเลี้ยงที่โรงพัก ตั้งชื่อป้าหวาง (霸王 แปลว่าจอมอันธพาล) เวลาออกตรวจลาดตระเวนหรือประชาสัมพันธ์ป้องกันภัยจากมิจฉาชีพ ก็มักจะนำเจ้าป้าหวางไปด้วย กลายเป็นเพื่อนร่วมงานที่สนิทและมีความผูกพันกันมาก
ป้าหวางเป็นสุนัขที่ฉลาด รู้หน้าที่ เวลาที่หัวหน้าหวงขี่มอเตอร์ไซค์ออกตรวจการณ์ยามค่ำคืน มันสามารถมองเห็นสิ่งผิดปกติ คนแปลกหน้าหรือผู้ร้ายแต่ไกล และจะพุ่งกระโจนไล่ไปอย่างรวดเร็วทันที เมื่อวิ่งไล่นานเข้า ประกอบกับมีการโพสต์และแชร์ภาพการปฏิบัติหน้าที่ของเจ้าป้าหวางในสื่อโซเชียล ทำให้สวนผลไม้ในพื้นที่ป่าและภูเขา ซึ่งอดีตขโมยชุกชุม ปัจจุบันลดน้อยลงไปอย่างมาก ชาวสวนต่างแสดงความชื่นชมต่อผลงานของเจ้าป้าหวาง ทำให้ป้าหวาง ไม่เพียงแต่เป็นเพื่อนร่วมงานที่ดีของตำรวจในโรงพักไห่เหลียว ยังกลายเป็นเพื่อนแสนดีของเกษตรกรในละแวกนั้น และเรื่องราวของสุนัขจรจัดกลายมาเป็นสุนัขตำรวจที่มีผลงานดีและเป็นที่รักของชาวสวน แพร่กระจายออกไป NHK บรรษัทกระจายเสียงและแพร่ภาพสาธารณะของญี่ปุ่น ถึงกับยกกองถ่ายมาถ่ายทำเรื่องราวและการปฏิบัติหน้าที่ของเจ้าป้าหวางถึงที่นครไถหนาน และหลังนำออกแพร่ภาพที่ญี่ปุ่นแล้ว ได้รับเสียงสะท้อนและชื่นชมจากชาวญี่ปุ่นจำนวนมาก กลายเป็นดาราดังในชั่วข้ามคืน
ป้าหวาง (霸王 : จอมอันธพาล) ขณะออกปฏิบัติหน้าที่กับหวงเซิ่งเฉา หัวหน้าโรงพักไห่เหลียว (海寮)
ป้าหวาง สุนัขจรจัดที่กลายมาเป็นสุนัขตำรวจกับหวงเซิ่งเฉา หัวหน้าโรงพักไห่เหลียว (海寮)
NHK ของญี่ปุ่น ยกกองถ่ายมาถ่ายทำเรื่องราวและการปฏิบัติหน้าที่ของเจ้าป้าหวางถึงที่นครไถหนาน
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
## คลิกที่ไอคอนหูฟังด้านบน เพื่อฟังรายการออนไลน์ หรือคลิกไปที่ "ฟังวิทยุออนไลน์" ที่อยู่แถบด้านล่างซ้ายจอภาพ แล้วเลือกฟังรายการเต็ม 1 ชั่วโมงตามความประสงค์ ซึ่งจะอัพเดททันการณ์ที่สุด ##
More2018-03-24 07:38:27
1. สำรวจพบ ค่าจ้างแรงงานต่างชาติภาคการผลิตเพิ่มขึ้นติดต่อ 3 ปี เฉลี่ย 26,300 เหรียญไต้หวันต่อเดือน ปัญหาหนักสุดคือการสื่อสารไม่เข้าใจ รองลงมาคือ ไม่รักษาอนามัยส่วนตัวและชอบคุยโทรศัพท์
แรงงานต่างชาติในไต้หวันเพิ่มจำนวนขึ้นอย่างต่อเนื่อง เพื่อให้เข้าใจสภาพการทำงานและปัญหาอุปสรรคที่เกิดกับนายจ้างและแรงงานต่างชาติ กระทรวงแรงงานของไต้หวันดำเนินการสำรวจสภาพการบริหารแรงงานต่างชาติเป็นประจำทุกปี เพื่อนำผลที่ได้ไปวิเคราะห์ ปรับปรุงแก้ไขต่อไป เมื่อวันที่ 12 มี.ค. ที่ผ่านมา กระทรวงแรงงานประกาศผลการสำรวจครั้งล่าสุด ซึ่งดำเนินการสำรวจระหว่างเดือนสิงหาคม-ตุลาคม 2560
ด้านเงินค่าจ้างปรากฎว่า ค่าจ้างของแรงงานต่างชาติในภาคการผลิต เพิ่มขึ้นต่อเนื่องกันในช่วง 3 ปีที่ผ่านมา สาเหตุสำคัญมาจากการปรับขึ้นอัตราค่าจ้างขั้นต่ำ หากจำแนกแรงงานในภาคการผลิตออกเป็นแรงงานต่างชาติในภาคอุตสาหกรรม มีค่าจ้างโดยเฉลี่ย 26,284 เหรียญไต้หวันต่อเดือน ภาคการก่อสร้าง 27,932 เหรียญไต้หวัน ส่วนค่าจ้างของแรงงานต่างชาติตำแหน่งผู้อนุบาลในครัวเรือนและผู้ช่วยงานบ้าน ก็เพิ่มขึ้นต่อเนื่องเช่นกันในช่วง 3 ปีที่ผ่านมา เป็น 20,073 เหรียญไต้หวัน
สำหรับปัญหาและอุปสรรคของนายจ้างในการบริหารแรงงานต่างชาติ ในภาคการผลิต นายจ้างร้อยละ 84.9 บอกว่ามาจากการสื่อสารที่ไม่เข้าใจกัน ตามด้วยไม่รักษาอนามันส่วนบุคคล ครองสัดส่วนร้อยละ 36.4 ส่วนปัญหาของผู้อนุบาลที่นายจ้างหนักใจมากที่สุดได้แก่ สื่อสารกันไม่รู้เรื่อง มีสัดส่วนร้อยละ 73.5 ตามด้วยมัวแต่พูดคุยทางโทรศัพท์ เล่นมือถือ ครองสัดส่วน ร้อยละ 39.3.....ฟังรายละเอียดเพิ่มจากรายการออนไลน์
ค่าจ้างแรงงานต่างชาติในภาคการก่อสร้างเฉลี่ยเดือนละ 27,932 เหรียญไต้หวัน
ผู้อนุบาลต่างชาติได้รับค่าจ้างเฉลี่ยเดือนละ 20,073 เหรียญไต้หวัน
2. 6 คนงานไทยกินหอยดิบเกือบตาย สาธารณะสุขเตือนทานอาหารสุกๆ ดิบๆ เสี่ยงพยาธิขึ้นสมอง
กระทรวงสาธารณสุขไต้หวันเตือนแรงงานไทย หลีกเลี่ยงทานอาหารสุกๆ ดิบๆ โดยเฉพาะหอยทาก หอยโข่งหรือหอยเชอรี่ที่อาศัยอยู่ตามพื้นที่ชุ่มชื้นริมคลองหรือในป่า เนื่องจากเป็นพาหะของพยาธิหอยโข่งหรือพยาธิปอดหนู อาจชอนไชไปตามเส้นเลือด เข้าไปในไขสันหลังหรือเยื่อสมอง ทำให้เป็นอัมพาตหรือตายได้ ที่ผ่านมา เคยมีแรงงานไทยที่ทำงานอยู่ในไต้หวันเสียชีวิตและอัมพาตไปแล้วไม่ต่ำกว่า 50 คนแล้ว
เมื่อต้นเดือนกุมภาพันธ์ คนงานไทยในโรงงาน Uni President Glass ในเขตซินอิง นครไถหนานจำนวน 3 คน อาศัยช่วงวันหยุด ไปเก็บหอยโข่งหรือหอยเชอรี่ตามทุ่งนาและริมคลอง จากนั้นใช้ไฟแช็คเผาหอยโข่งพออุ่นๆ ควักเนื้อมาทานกันสดๆ กลางทุ่งนา ต่างบอกว่าอร่อย จึงเก็บใส่ถุงใบใหญ่นำกลับไปยังโรงงาน ยำด้วยพริก มะนาวและเกลือ เรียกเพื่อนๆ ในโรงงานเดียวกันอีก 3 คนมาทานด้วยกัน หลังทานไปแล้วไม่กี่วัน เริ่มมีอาการปวดศีรษะ อาเจียน และปวดกล้ามเนื้อไปทั้งตัว แรกๆ เข้าใจผิดคิดว่าติดเชื้อไข้หวัดใหญ่ ไปรักษาที่คลีนิคแต่อาการไม่ดีขึ้น หลังเวลาผ่านไป 2 สัปดาห์อาการปวดหัวคลื่นใส้รุนแรงขึ้น โรงงานจึงพาไปรักษาที่โรงพยาบาลฉีเหม่ยในไถหนาน จึงทราบว่า อาการปวดหัวและกล้ามเนื้อ มาจากทานหอยโข่งดิบ พยาธิปอดหนูในหอยโข่งชอนไชเข้าสู่ไขสันหลัง ยังดีที่ไม่ได้ขึ้นสมอง หลังจากให้ยารักษาเป็นการเฉพาะเป็นเวลา 3 สัปดาห์ 5 คนอาการดีขึ้น ออกจากโรงพยาบาลแล้วช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมา อีก 1 คนเนื่องจากมีโรคอื่นแทรกซ้อน ยังต้องนอนรักษาที่โรงพยาบาลต่อไป ก่อนจากออกจากโรงพยาบาล กลับไปพักฟื้นที่โรงงาน แพทย์ลงทุนไปหาหอยโข่งมาโชว์ให้คนงานไทยทั้ง 6 คนดู และทำไม้ทำมือเตือนว่า ห้ามทานอีกเด็ดขาด คนงานไทยเข้าใจสิ่งที่คุณหมอต้องการสื่อ ต่างพยักหน้ารับว่า OK! OK! ต่อไปจะไม่ทานอีกแล้ว....ฟังรายละเอียดเพิ่มจากรายการออนไลน์
คนงานไทยโชว์ภาพหอยโข่งที่นำมายำกิน ข้างหลังเป็นเพื่อนที่อาการโคม่า เหตุเกิดเมื่อปี 2556
คนงานไทยนิยมเก็บหอยโข่งนำมายำกิน ถูกนำส่งโรงพยาบาลแล้วกว่า 50 คน
3. จำคุก 1 ปี 2 เดือน นายหน้าเถื่อนใช้ยาเสพติดควบคุมแรงงานต่างชาติหลบหนีทำงานผิดกฎหมาย
คดีที่นายเฉิน ชายชาวไต้หวันอายุ 43 ปี ผู้เป็นหัวโจกและสมุนรวม 6 คน อาศัยจุดอ่อนของแรงงานต่างชาติเพศหญิง ซึ่งหลบหนีนายจ้างกลายเป็นแรงงานผิดกฎหมายต้องการหาเงินใช้หนี้และกลัวถูกจับส่งกลับประเทศ ช่วยจัดหางานผู้อนุบาล แต่หักค่านายหน้า และใช้ยาเสพติดมอมเมาเพื่อควบคุมแรงงานต่างชาติเหล่านี้ทำงานกับตนต่อไป มีแรงงานต่างชาติที่ตกเป็นผู้เสียหายจำนวน 16 คน ศาลท้องถิ่นนครนิวไทเปตัดสินจำคุกนายเฉินและพวก 1 ปี 2 เดือน ในจำนวนนี้ มี 6 เดือน สามารถเสียค่าปรับแทนการจำคุกได้ แต่เพิ่มเป็นวันละ 3,000 เหรียญ จากปกติวันละ 1,000 เหรียญ
ขอเตือนเพื่อนแรงงานไทยทั้งชายหญิงว่า มีแก๊งมิจฉาชีพคอยหากินกับแรงงานต่างชาติ วิธีเอาตัวรอดและทำงานราบรื่นปลอดภัยคือ อย่าหลงคารมคนแปลกหน้า อย่ากู้หนี้ยืมสินใคร เพราะจะนำมาซึ่งปัญหาความเดือดร้อนแก่เราเองมากมาย....ฟังรายละเอียดเพิ่มจากรายการออนไลน์
นายหน้าเถื่อนใช้ยาเสพติดควบคุมแรงงานต่างชาติหลบหนีทำงานผิดกฎหมายถูกศาลตัดสินจำคุก 1 ปี 2 เดือน
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
## คลิกที่ไอคอนหูฟังด้านบน เพื่อฟังรายการออนไลน์ หรือคลิกไปที่ "ฟังวิทยุออนไลน์" ที่อยู่แถบด้านล่างซ้ายจอภาพ แล้วเลือกฟังรายการเต็ม 1 ชั่วโมงตามความประสงค์ ซึ่งจะอัพเดททันการณ์ที่สุด ##
More2018-03-23 22:30:00
ธีระ หยางและหน้าต่างศิลปินสัปดาห์นี้
-ฟังงานเพลงอมตะของหวังไห่หลิงในเพลง 忘了我是誰 (วั่งเลอหว่อซื่อเสย) และข่าวบันเทิงไต้หวัน (หลี่อ๋าว นักเขียนคนดังเสียชีวิตแล้วด้วยโรคมะเร็งที่ก้านสมอง แต่ก็ฝากงานเพลงอมตะในเพลง忘了我是誰 (วั่งเลอหว่อซื่อเสย) ซึ่งท่านเป็นคนเขียนเนื้อร้องไว้ให้เราได้ฟังกัน / 5 หนุ่ม Mayday ขึ้นไปจอยบนเวทีคอนเสิร์ตของ GLAY ในไทเป)
More2018-03-22 22:30:00
ธีระ หยางและเจาะลึกกีฬาโลกสัปดาห์นี้
- เซี่ยสูเหวย (謝淑薇) จับคู่กับสาวเช็ค Barbora Strycova คว้าแชมป์หญิงคู่ เทนนิสหญิงรายการบีเอ็นพีพาริบาสโอเพน 2018
- สาวไต้หวัน (หวีอ้ายเหวิน) คว้าเหรียญทองปืนสั้นอัดลมประเภท 10 ม. จากยิงปืนมหาวิทยาลัยโลกได้สำเร็จ
More2018-03-25 07:10:00
1. เพื่อเป็นการเคารพสิทธิมนุษยชนและความเสมอภาคทางเพศ ไต้หวันได้ยกเลิกตรวจการตั้งครรภ์ในแรงงานต่างชาติ มาตั้งแต่วันที่ 9 พฤศจิกายน ปี 2545 กรณีที่แรงงานต่างชาติตั้งครรภ์ระหว่างทำงานอยู่ในไต้หวัน นายจ้างจะใช้เป็นข้ออ้างยกเลิกสัญญา ส่งแรงงานต่างชาติกลับประเทศไม่ได้ มิเช่นนั้น จะฝ่าฝืนกฎหมายว่าด้วยการอนุญาตและบริหารแรงงานต่างชาติมาตราที่ 44 กระทรวงแรงงานสามารถอาศัยอำนาจตามกฎหมายการจ้างงาน ไม่อนุญาตให้ว่าจ้างแรงงานต่างชาติ หรือหากอนุญาตไปแล้ว จะถูกเพิกถอนใบอนุญาตและห้ามนำเข้าแรงงานต่างชาติอีกต่อไป นอกจากนี้ ยังจะมีโทษปรับตั้งแต่ 60,000 เหรียญไต้หวันขึ้นไป ไม่เกิน 300,000 เหรียญไต้หวัน
ทั้งนี้ แรงงานต่างชาติที่ตั้งครรภ์หรือคลอดบุตรในไต้หวัน จะได้รับการปฏิบัติเช่นเดียวกับแรงงานท้องถิ่น คือตรวจและฝากครรภ์ตามระเบียบของประกันสุขภาพ โดยสามารถดาวน์โหลดคู่มือสำหรับสตรีตั้งครรภ์ ซึ่งมีฉบับภาษาต่างๆ รวมทั้งภาษาไทยด้วย จากเว็บกระทรวงสาธารณรัฐสุขและสวัสดิการสังคม เมื่อคลอดบุตรแล้ว จะได้รับเงินทดแทนคลอดบุตรเท่ากับ 2 เท่าของค่าจ้างที่แจ้งเอาประกัน และลาคลอดบุตรได้โดยมีค่าจ้างเป็นเวลา 56 วัน ฯลฯ สำหรับบุตรที่เกิดใหม่ สามารถแจ้งขอออกใบถิ่นที่อยู่ต่อสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองท้องที่ได้ ภายใน 30 วัน นับแต่วันที่ให้กำเนิดบุตร แต่มีเงื่อนไขว่า แรงงานต่างชาติผู้ให้กำเนิดบุตร จะต้องเป็นแรงงานต่างชาติถูกกฎหมาย
หากนายจ้างไม่ปฏิบัติตาม หรือเกิดข้อพิพาท แรงงานต่างชาติสามารถร้องเรียนผ่านสายด่วนร้องทุกข์ 1955 ได้ อย่างไรก็ตาม เพื่อป้องกันปัญหาที่จะเกิดขึ้นตามมา กระทรวงแรงงานแนะนำว่า แรงงานต่างชาติที่รู้ตัวว่า ตั้งครรภ์แล้ว ก่อนเดินทางมาทำงานที่ไต้หวัน ควรจะแจ้งให้นายจ้างทราบล่วงหน้า หลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดกับตัวเองและลูกในครรภ์ รวมถึงป้องกันเกิดข้อพิพาทในภายหลัง
กระทรวงสาธารณสุขไต้หวัน ได้จัดทำแผ่นพับเป็นภาษาไทยแนะนำวิธีป้องกันการตั้งครรภ์ไม่พึงประสงค์ หากท่านสนใจดาวน์โหลดมาอ่านได้ที่ https://goo.gl/8RQpDE
แรงงานต่างชาติในไต้หวันตั้งครรภ์ได้ และจะได้รับสวัสดิการเช่นเดียวกับแรงงานท้องถิ่น แต่อาจมีปัญหาในการทำงานและเลี้ยงดูบุตร
ผู้อนุบาลอินโดนีเซียอยู่ๆ ก็คลอดลูกโดยไม่บอกนายจ้างล่วงหน้า ยังดีที่แม่ลูกปลอดภัย
2. มาตรการต่อสัญญาใหม่ที่ไต้หวันได้ ช่วยผ่อนเบาภาระหนี้สินแก่แรงงานต่างชาติได้เป็นอย่างมาก คนงานต่างชาติที่ทำงานดี ขยันและให้ความร่วมมือกับนายจ้าง ส่วนใหญ่ได้รับการต่อสัญญาใหม่ แต่มีคนงานบางส่วนที่ทำงานไม่เป็นที่ถูกใจ นายจ้างมีสิทธิที่จะปฏิเสธการต่อสัญญาใหม่ แม้จะย้ายงานไปทำงานกับนายจ้างใหม่ได้ แต่ใช่ว่าจะเป็นเรื่องง่าย จึงขอแนะนำว่า ควรทำงานตามหน้าที่อย่างเต็มกำลังและให้ความร่วมมือกับทางโรงงาน
มาตรการต่อสัญญาใหม่ที่ไต้หวันได้ ช่วยผ่อนเบาภาระหนี้สินแก่แรงงานต่างชาติได้เป็นอย่างมาก แนะให้ทำงานในหน้าที่เต็มกำลัง
3. ยุง ตัวอันตรายที่ต้องระวัง!
ยุง แม้จะตัวเล็ก แต่พิษสงร้ายแรงไม่ใช่เล่น นอกจากจะสร้างความรำคาญแล้ว ยังเป็นพาหะนำโรคหลายชนิดมาสู่คนอีกด้วย เช่น โรคไข้เลือดออก โรคซิกา โรคมาลาเรีย โรคไข้เหลือง โรคชิคุนกุนยา ฯลฯ
หลีกเลี่ยงถูกยุงกัด เป็นวิธีป้องกันโรคข้างต้นที่ดีที่สุด เริ่มจาก การกำจัดแหล่งเพาะพันธุ์ยุง เช่น คว่ำขันหรือภาชนะต่าง ๆ ที่มีน้ำขัง ปิดฝาแหล่งเก็บน้ำให้สนิท หากภาชนะไม่สามารถปิดฝาได้ให้ปล่อยปลาเพื่อลงไปกินลูกน้ำ และควรมีการพ่นเคมีกำจัดยุงในระยะตัวเต็มวัยร่วมด้วยในช่วงที่มีการระบาดของโรค
นอกจากนี้ควร “ป้องกันไม่ให้ถูกยุงกัด” โดยการสวมเสื้อและกางเกงแขนขายาว ควรเลือกเสื้อผ้าสีอ่อนจะดีกว่าสีเข้ม เพราะสีเข้มจะดึงดูดยุงมากกว่า รวมไปถึงการใช้ยาทากันยุง ฯลฯ
ในแต่ละปี มีผู้คนทั่วโลกกว่า 1 ล้านคนเสียชีวิต และอีกหลายร้อยล้านคนที่เจ็บป่วยด้วยโรคที่ยุงเป็นพาหะ
4. เชิญชวนแรงงานไทยในไต้หวัน ใช้เวลาว่างจากการทำงาน เพิ่มวิชาความรู้ให้กับตัวเอง ด้วยการสมัครเรียน มสธ.กับสำนักงานแรงงานไทย ไทเป
มสธ. เป็นมหาวิทยาลัยเปิด ที่มีมาตรฐานการรับนักศึกษาที่อาจจะแตกต่างจากมหาวิทยาลัยอื่น คือ มสธ. รับนักศึกษาที่จบ ม.3 ให้เรียนในระดับปริญญาตรีได้โดยตรง (แตกต่างจากมหาวิทยาลัยอื่นที่ต้องจบ ม.6) แต่ในที่นี้ก็มีเงื่อนไขว่าจะต้องมีประสบการณ์การทำงาน 5 ปี หรืออายุ 25 ปีขึ้นไป ซึ่งนับว่าเป็นการเปิดโอกาสทางการศึกษาให้กับแรงงานไทยทุกคน แม้ว่าคุณจะไม่จบ ม.6 ก็ตาม และมสธ. ไม่มีระบบรับตรง ไม่มีระบบสอบเข้า สมัครและเรียนได้เลย
สำนักงานแรงงานไทย ไทเป ขอเชิญชวนแรงงานไทยใช้เวลาว่าง สมัครเรียน มสธ. การเดินทางมาทำงานในไต้หวัน นอกจากเก็บเงินเก็บทองเลี้ยงครอบครับและสร้างฐานะทางเศรษฐกิจของครอบครัวได้แล้ว ยังสามารถพัฒนาความรู้และทักษะของตัวเอง มีใบปริญญาติดตัวกลับบ้าน ให้ญาติพี่น้องและลูกเมียได้ภาคภูมิใจอีกด้วย
ผู้สนใจติดต่อสมัครเรียนได้ที่ สำนักงานแรงงานไทย ไทเป 02-27011413 ต่อ 215 คุณน้ำฝน
อยู่ไต้หวันใช้เวลาว่างก็เรียนจบปริญญาได้! นางลัพธวรรณ วอลช์ (สวมเสื้อดำ) ผอ. สำนักงานแรงงานไทย ไทเป แสดงความยินดีกับนางอธิชา โล๋ และนส. ญาณัจฉรา แซ่หวู่ 2 ชาวไทยในไต้หวันที่เรียนจบ ป.ตรี มสธ.
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
## คลิกที่ไอคอนหูฟังด้านบน เพื่อฟังรายการออนไลน์ หรือคลิกไปที่ "ฟังวิทยุออนไลน์" ที่อยู่แถบด้านล่างซ้ายจอภาพ แล้วเลือกฟังรายการเต็ม 1 ชั่วโมงตามความประสงค์ ซึ่งจะอัพเดททันการณ์ที่สุด ##
More2018-03-20 11:55:00
ชีพจรเศรษฐกิจ วันอังคารที่ 20 มี.ค. 61
1. ค่่าจ้างขั้นต่ำพร้อมเสนอเป็นกฎหมายปลายปีนี้
2.ไต้หวัน-อินโดฯ จับมือพัฒนาน้ำ
3.ไทเป-นิวไทเป จับมือออกบัตรโดยสารรายเดือน เอ็มอาร์ที+รถเมล์ ไม่จำกัดการใช้ เพียงเดือนละ 1280 เอ็นที
ชอบกดไลค์ ใช่กดแชร์
กฤษณัย ไสยประภาสน์ ทีมข่าวอาร์ทีไอ รายงานจากกรุงไทเป ไต้หวัน สาธารณรัฐจีน
More2018-03-21 18:39:22
ช่วงนี้ที่ไต้หวันมีกระแสของขนมสุดฮิต เป็นขนมปังช็อกโกแลตที่กินแล้วผงโกโก้จะเลอะปากเลอะมือ ภาษาจีนเรียกว่า เรียกว่า “จังจังเปา” (髒髒包) แปลว่า ขนมปังเลอะเลอะ สัปดาห์นี้พาคุณไปรู้จักที่มาและความฮอตฮิตของขนมปังเลอะเลอะ จังจังเปากัน
ขนมปังสุดฮิตในไต้หวัน จังจังเปา (髒髒包 : ขนมปังเลอะเลอะ)
More