picture
picture
picture
picture

จดหมายข่าว

picture 
picture

จดหมายข่าว  ฉบับประจำเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2550

สมาคมคนไทยในไต้หวัน TAIWAN-THAI ASSOCIATION 台灣泰僑協會

 

106 台北市大安區信義路三段151 10 Tel & Fax : (02) 2755-6225

เวปไซต์ : http://thai.rti.org.tw หรือ www.wretch.cc/blog/prasart

 
สวัสดีครับเพื่อนสมาชิกสมาคมคนไทยในไต้หวันทุกท่าน

          จดหมายข่าวเดือน พ.ค. มาพร้อมกับจดหมายเชิญชวนเข้าร่วมประชุมใหญ่ประจำปีเพื่อเลือกตั้งนายกสมาคมและกรรมการชุดใหม่พร้อมถือโอกาสพบปะสังสรรค์กันระหว่างเพื่อนสมาชิก ในโอกาสนี้ท่านที่ต้องการจะสมัครเป็นสมาชิกใหม่หรือลงสมัครลงรับเลือกตั้งคณะกรรมการชุดใหม่ก็เชิญชวนไปร่วมการประชุมของสมาคมฯ ได้ในวันเสาร์ที่ 9 มิ.ย. ศกนี้ เวลา 13.30-16.00 . ที่ศูนย์บริการผู้มาตั้งถิ่นฐานใหม่ของเทศบาลกรุงไทเป เลขที่ 768/1 .ปาเต๋อลู่ตอนที่ 4 กรุงไทเป 臺北市,<新移民會館>臺北市南港區八德路 4 768 1 โทร. (02) 27884911 นั่งรถไฟไปลงสถานีซงซัน(เลยสถานีรถไฟไทเปไป 1 ป้าย) จากนั้นเดินต่อไปอีก 200เมตรก็ถึง (อยู่ข้างเดียวกันกับสถานีรถไฟซงซัน) ที่ประชุมจะแจกคู่มือคนไทย ซึ่งจัดพิมพ์โดยสำนักงานการค้าและเศรษฐกิจไทยด้วย

          มีข่าวดีมาฝาก สำหรับพี่น้องชาวไทยที่แต่งงานกับชาวไต้หวัน ซึ่งมีสิทธิทำงานโดยไม่ต้องขอใบอนุญาตทำงานอีก ขณะนี้ มีนายจ้างหลายรายต้องการรับสมัครพนักงานในตำแหน่งต่างๆ จำนวนมาก หากท่านต้องการหางานทำ กรุณาเขียนชื่อทั้งภาษาจีนและไทย ประเภทงานที่ต้องการจะสมัคร ที่อยู่และเบอร์โทรติดต่อส่งไปที่แฟกซ์ของสมาคมคนไทยในไต้หวัน 02-2275-6225 ทางสมาคมฯจะประสานกับนายจ้างเพื่อติดต่อกับคุณโดยตรง ทั้งนี้ การบริการจัดหางานดังกล่าว เป็นการบริการฟรี สำหรับพี่น้องชาวไทย ไม่มีการคิดค่าบริการใดๆ นะครับ

ขอเตือนเพื่อนๆ สมาชิกให้ทราบว่า ระยะนี้มีสมาคมที่ใช้ชื่อคล้ายกับสมาคมคนไทยในไต้หวันออกตระเวนชักชวนชาวไทยที่มาตั้งรกรากในไต้หวันเข้าร่วมเป็นสมาชิก โดยอ้างว่าสามารถให้ความช่วยเหลือคนไทยในด้านต่างได้ โปรดอย่าหลงเชื่อ หากท่านมีปัญหากรุณาติดต่อสอบถามจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องโดยตรง หรือสอบถามผ่านสมาคมฯ ของเรา หรือติดตามข่าวสารจากรายการภาคภาษาไทยของสถานีวิทยุอาร์ทีไอซึ่งเป็นสถานีวิทยุของรัฐบาลไต้หวัน ออกอากาศเป็นประจำทุกวัน(คลื่นความถี่และเวลาออกอากาศดูตามตารางออกอากาศข้างท้าย)

ด้วยความนับถือ นายวิรัตน์ เทาประเสริฐ นายกสมาคมคนไทยในไต้หวัน

 
ข่าวสารที่น่าสนใจในรอบเดือนที่ผ่านมา  
(ข่าวจาก Rti FM รับฟังได้ทุกวัน เวลา 12.20-13.00 . ทาง FM 10.6.5 และคลื่นอื่นๆ ทั่วไต้หวัน)
 
ข่าวดีสำหรับคู่สมรสต่างชาติที่ต้องการหางานทำ
  คณะกรรมการการแรงงานของไต้หวัน หรือซีแอลเอระบุว่าคู่สมรสต่างชาติที่ต้องการหางานทำสามารถทำได้ 2 วิธีเหมือนชาวไต้หวันทั่วไป คือ:  
       1.ให้ถือหลักฐานประจำตัวก็คือใบถิ่นที่อยู่ หรือบัตรประจำตัวประชาชนไปลงทะเบียนหางานทีสำนักงานจัดหางานของรัฐในท้องที่ที่ท่านอาศัยอยู่
       2.โทรศัพท์ไปสอบถามได้จากสายตรงที่ให้บริการสอบถามข้อมูลฟรี ของกรมการจัดหางาน คือ 0800- 777 888 หรือดูจากเวบไซต์ www.ejob.gov.twสำหรับสำนักงานจัดหางานของรัฐนั้น จะให้บริการสอบถามข้อมูลแก่คู่สมรสต่างชาติโดยเฉพาะ โดยจะให้บริการแนะนำทั้งการจัดหางาน การทำธุรกิจส่วนตัว การฝึกอาชีพและแจ้งข่าวสารเกี่ยวกับโอกาสงานให้ทราบ หรือช่วยจัดวางแผนจัดเวลาการฝึกอาชีพที่มีการเปิดสอนให้ และช่วยหางานให้เมื่อจบการฝึกอบรมแล้ว นอกจากนี้หากคู่สมรสต่างชาติมีปัญหาด้านอื่นๆอาจจะช่วยติดต่อโอนถ่ายปัญหาไปยังหน่วยงานอื่นที่มีหน้าที่ที่เกี่ยวข้องโดยตรง เช่นกองสังคมสงเคราะห์หรือหน่วยงานด้านการรักษาพยาบาลเป็นต้น ทั้งนี้เมื่อคู่สมรสต่างชาติ ไปลงทะเบียนหางานที่สำงานจัดหางานของรัฐแล้ว ทางสำนักงานจัดหางานก็จะแนะนำงานที่เหมาะสม จากที่นายจ้างมาลงทะเบียนเปิดรับสมัครไว้ให้หากคู่สมรสต่างชาติมีคุณสมบัติตรงตามเงื่อนได้แก่ ไม่มีงานทำตั้งแต่ 12 สัปดาห์ขึ้นไป และเป็นครอบครัวผู้มีรายได้น้อยและปานกลาง คือรายได้เฉลี่ยของคนในครอบครัวรวมกันในแต่ละเดือน น้อยกว่าค่าครองชีพขั้นต่ำสุดที่กำหนดของเทศบาลแต่ละเขต และเมื่อลงทะเบียนจัดหางานที่สำนักงานจัดหางาน แล้วยังหางานทำไม่ได้ โดยทางสำนักงานจัดหางานจะแนะนำงานทั่วไปให้ 3 ครั้งภายใน 14 วันโดยนับจากวันที่เริ่มแนะนำงานครั้งแรกเมื่อผ่านการประเมินจากทางสำนักงานจัดหางานว่า ไม่มีโอกาสงานที่เหมาะสม ก็จะพิจารณาอนุมัติจ่ายเงินช่วยเหลือผู้ว่างงานเพื่อให้ความช่วยเหลือแก่คู่สมรสต่างชาติ ระหว่างที่ยังหางานทำไม่ได้ โดยกฎเกณฑ์การจ่ายเงินช่วยเหลือผู้ว่างงานดังกล่าว คือจ่ายให้ชั่วโมงละ 95 เหรียญ แต่ละเดือนรับได้สูงสุด 176 ชั่วโมงและรับได้นานที่สุดเป็นเวลา 6 เดือน นี่คือสวัสดิการสำหรับคู่สมรสต่างชาติที่ตกงานและหางานไม่ได้ โดยผ่านขั้นตอนลงทะเบียนขอรับการช่วยเหลือจัดหางาน จากสำนักงานจัดหางานของรัฐในท้องที่ที่อาศัยอยู่
       สำหรับการเข้าร่วมรับการฝึกอาชีพนั้น ปัจจุบันทางรัฐบาลกำหนดให้คู่สมรสต่างชาติ มีสิทธิในการขอรับการฝึกอาชีพเช่นเดียวกับประชาชนไต้หวันทุกประการ อีกทั้งรับเงินช่วยเหลือด้านค่าใช้จ่ายในการฝึกอบรมด้วย ทั้งนี้ก็เพื่อเพิ่มฝีมือในงานอา-ชีพด้านต่างๆ ให้สามารถหาเลี้ยงตนเองได้ โดยคู่สมรสต่างชาติที่สนใจเข้าร่วมรับการฝึกอาชีพ สามารถติดต่อสอบถามจากสำนัก-งานจัดหางานในแต่ละท้องที่ หรือสอบถามจากเทศบาลเขตแต่ละแห่ง โดยส่วนใหญ่จะเป็นการฝึกงานฝีมือเช่นการทำอาหารเสริมสวย ตัดผม แม่บ้าน ผู้อนุบาล หรือกิจการร้านขายเครื่องดื่มร้านอาหารเป็นต้น ซึ่งค่าใช้จ่ายในการฝึกอบรมนั้น ก็จะได้รับการช่วยเหลือจากทางรัฐบาลตั้งแต่ร้อยละ 50-80 นอกจากนี้หากเป็นบุคคลที่มีคุณสมบัติเฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่งคือ เป็นครอบครัวผู้มีรายได้น้อยและปานกลาง ผู้ทุพพลภาพทางกายและทางจิต หญิงที่รับภาระเลี้ยงดูครอบครัว ผู้อยู่ในวัยกลางคน ผู้สูงอายุ และเหยื่อความรุนแรงในครอบครัว สามารถขอรับการฝึกอาชีพได้โดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายใดๆ
   

ผู้ที่ต้องการโอนสัญชาติระวังถูกหลอก

  กรมทะเบียนราษฎร์ฝากประชาสัมพันธ์เรื่อง มีผู้แอบอ้างว่าสามารถช่วยเหลือคู่สมรสต่างชาติทำบัตรประชาชนของไต้หวันได้โดยจ่ายเงินสองหมื่นห้าถึงสามหมื่นเหรียญไต้หวัน ก็สามารถได้รับบัตรประชาชนโดยมีคนเดินเรื่องให้ทั้งหมดนั้น ทางกรมทะเบียนราษฎร์เตือนว่าอย่าได้หลงเชื่อเพราะอาจจะถูกหลอกลวงได้ เนื่องจากปัจจุบันผู้ที่ต้องการยื่นขอโอนสัญชาติไต้หวันต้องมีใบหลักฐานชั่วโมงการเรียน หรือผ่านการทดสอบความรู้ด้านภาษาและสิทธิหน้าที่พลเมืองขั้นพื้นฐานก่อน จึงจะทำการยื่นขอหลักฐานอนุญาตโอนสัญชาติจากสำนักทะเบียนราษฎร์ แล้วจึงนำหลักฐานดังกล่าวไปขอสละสัญชาติเดิม เมื่อได้ใบสละสัญชาติเดิมแล้ว จึงสามารถนำมาดำเนินการโอนสัญชาติไต้หวันได้ จากนั้น ต้องอยู่ในไต้หวันครบหนึ่งปีจึงจะได้รับบัตรประชาชน ดังนั้น หลักฐานหลายอย่างต้องเตรียมด้วยตนเอง ไม่ใช่เรื่องที่ผู้อื่นจะทำแทนได้ทั้งหมด ควรสืบดูให้แน่ชัด เพราะหากหลงเชื่อจ่ายเงินแล้ว ไม่ได้บัตรประชาชน ก็คงจะไปฟ้องร้องเรียกค่าเสียหายลำบาก หากคุณต้องการเอกสารการเดินเรื่องขอใบถิ่นที่อยู่ถาวรและการโอนสัญชาติ สามารถเขียนจดหมายมาขอกับทางสมาคมคนไทยในไต้หวันได้ (รายละเอียดการยื่นขอโอนสัญชาติและขอใบถิ่นที่อยู่ถาวร ดูได้จากเวป http://thai.rti.org.tw )
   

ปีที่แล้วเจ้าสาวต่างชาติลดลงกว่า 4,000 คน

  สำนักงบประมาณและสถิติ สภาบริหาร แถลงในวันที่ 15 .. ที่ผ่านมาว่า ชาวไต้หวันแต่งงานกับคู่สมรสต่างชาติคิดเป็นสัดส่วน16.8% ลดลงจากปีที่แล้ว 4 พันกว่าคน โดยเฉลี่ย ทุกคน 6 คู่จะมีคู่สมรสต่างชาติ 1 คู่ แต่จำนวนลดลงจากปี 2003 ที่มีสถิติเท่ากับ3.1 คู่ ต่อ 1 คู่ นอกจากนี้คู่สมรสที่มาจากประเทศเอเชียตะวันออกเฉียงใต้มีจำนวนลดลงมากที่สุดโดยในปีที่แล้ว ชาวไต้หวันแต่งงาน 143,000 คู่ เท่ากับ 285,000 คู่ เพิ่มขึ้นจากปีก่อน 1.1% ถึงแม้จำนวนผู้แต่งงานเพิ่มขึ้น แต่การแต่งงานกับคู่สมรสที่เป็นชาวต่างชาติกลับมีจำนวนลดลง 4% คิดเป็นจำนวนคนเกือบ 4,500 คน คู่สมรสที่เป็นชาวฮ่องกงและจีนแผ่นดินใหญ่ ยังคงมีปริมาณใกล้เคียงกับสถิติในอดีต แต่การแต่งงานกับคู่สมรสชาวเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ลดลงอย่างมาก จาก 11,000 คน เหลือเพียง 6,000 กว่าคนเท่านั้น ทั้งนี้หลังจากรัฐบาลไต้หวันได้เพิ่มความเข้มงวดในการสัมภาษณ์คู่สมรส เพื่อป้องกันการแต่งงานปลอม ตั้งแต่วันที่ 1กันยายน 2546 คู่สมรสชาวจีนแผ่นดินใหญ่ลดลง 10,000 คนต่อปีคู่สมรสชาวเวียตนาม ก็มีจำนวนลดลงด้วยเช่นกัน ที่น่าสนใจคือแนวโน้มการแต่งงานกับชาวรัสเซีย สหรัฐฯ และอเมริกา มีจำนวนถึง 2,000 กว่าคน เพิ่มขึ้นจากปีก่อนหน้า 10% นอกจากนี้หากพิจารณาในด้านการหย่าร้าง ปีที่แล้วมีชาวไต้หวันหย่าร้าง110,000 คน เพิ่มขึ้นจากปีก่อนหน้า 3% การหย่าร้างในกลุ่มคู่สมรสฮ่องกงมาเก๊าเพิ่ม 0.5% เอเชียตะวันออกเฉียงใต้เพิ่ม 10%และประเทศอื่น ๆ เพิ่มขึ้นเกือบ 30%
   

สายการบินในประเทศจับมือกันแข่งกับรถไฟความเร็วสูง

  สายการบินภายในประเทศของไต้หวัน 4 แห่งได้แก่ ฟาร์อีสเทิร์นแอร์ ยูนิแอร์ ทรานส์เอเชีย แอร์เวย์และแมนดาริน แอร์ไลน์จับมือกันประกาศสงครามกับรถไฟความเร็วสูง ดันแคมเปญซื้อ 1เลือกนั่งได้ 4 ซึ่งก็คือไม่ว่าผู้โดยสารจะซื้อตั๋วเครื่องบินกับสายการบินใดก็ตามสามารถเลือกนั่งได้ทั้งสี่สาย โดยขั้นแรกนี้เริ่มใช้กับเที่ยวบิน ไทเป–เกาสงก่อน ซึ่งจะทำให้ทุกๆครึ่งชั่วโมงมีเที่ยวบินหนึ่งเที่ยวผู้โดยสารไม่ต้องรอนานเหมือนในอดีต จากสถิติพบว่าหลังรถไฟความเร็วสูงเปิดใช้ตั้งแต่ต้นปีนี้เป็นต้นมาจำนวนผู้โดยสารของสายการบินในประเทศ โดยเฉพาะเที่ยวบินไทเป-
เกาสงลดลงถึง 15% ทั้งนี้ในอดีตเมื่อซื้อตั๋วเครื่องบินของสายการบินไหนก็ต้องรอขึ้นเครื่องบินของสายการบินนั้น ทำให้ผู้โดยสารต้องรอนานเพราะแต่ละสายการบินมีเที่ยวบินเฉลี่ยเพียง 3-5 เที่ยวต่อวัน ที่มากที่สุดก็เพียง 8 เที่ยว แต่ละเที่ยวห่างกัน 1.5-2 ชั่วโมงแต่หลังจากที่ผลักดันแคมเปญ ซื้อ 1 เลือกนั่งได้ 4 ซึ่งเริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 16 .. นี้เป็นต้นไปแล้ว จะสร้างความสะดวกสบายให้แก่ผู้โดยสารมาก เพราะไม่ว่าจะซื้อตั๋วของสายการบินใดก็สามารถเลือกนั่งเครื่องบินของสายการบินอื่นอีกสามสายได้
 
ผังรายการวิทยุภาคภาษาไทยสำหรับพี่น้องชาวไทยในไต้หวัน
RtiFM ออกอากาศทุกวัน 12.20-13.00 . รับฟังได้ที่คลื่น FM ทั่วเกาะไต้หวันดังนี้

ภาคเหนือ FM 106.5 ภาคกลาง FM 104.5 เจี่ยยี่-ไถหนาน FM 101.3 เกาสง-ผิงตง FM107.3 ฮัวเหลียน FM 104.5 ยวี่หลี่ FM 107.3ไถตง FM 105.3 MHz หรือที่คลื่น AM ไทเป 684 , 1116KHz เถาหยวน 693, 936 KHz ไถจง 1287 KHz หยุนหลิน 1089 KHzไถหนาน 693 KHz อี๋หลัน 1116 KHz ฮัวเหลียน 1359, 792 KHz เกาสง-ผิงตง 1251 KHz จั่วอิ๋ง 1332 KHz เผิงหู 1269, 846 KHzRTI ภาคปกติ ออกอากาศทุกวัน 22:00-23:00 ภาคกลาง AM 747, ภาคใต้ AM 927และทุกเช้า 07:00-08:00 ที่ภาคใต้ AM 927 KHzรายการเพื่อนไทย ออกอากาศเฉพาะวันอาทิตย์ ภาคเหนือ 0700-0900 . ที่คลื่น AM 1323, 621,1206 KHz, ภาคกลาง 1900-2000 . ที่FM 99.5 MHz, ภาคใต้ 0800-0900 . FM 94.3 MHz, หรือที่คลื่น AM 1089 KHz หรือ

ฟังรายการอาร์ทีไอผ่านเน็ตได้ทั่วโลกที่ http://thai.rti.org.tw

แสดงความคิดเห็น ขอความช่วยเหลือ สอบถามปัญหาหรือขอฟังเพลง โทรฝากข้อความได้ที่  02-28856168 ติดแล้วกดต่อเบอร์ภายใน 307
 
picture

| หน้าแรก |

picture
picture
picture

Radio Taiwan International
No.55 Pei An Road Taipei, Taiwan. R.O.C.
www.rti.org.tw